HEX
Server: LiteSpeed
System: Linux standart9.isimtescil.net 3.10.0-962.3.2.lve1.5.26.7.el7.x86_64 #1 SMP Wed Oct 2 07:53:12 EDT 2019 x86_64
User: karalev (5310)
PHP: 8.2.29
Disabled: NONE
Upload Files
File: /home/karalev/www/wp-content/plugins/woocustomizer/lang/woocustomizer-sv_SE.po
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WooCustomizer\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-06 10:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-13 12:35+0200\n"
"Language-Team: Kaira\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.3.1\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_x:1,2c;_n:2,1;__ngettext:1,2;"
"__ngettext_noop:1,2;esc_attr__;esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;"
"esc_html_e;esc_html_x:1,2c\n"
"Last-Translator: Mikael Grönholm <mikael@gronholm.nu>\n"
"Language: sv_SE\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"

#: woocustomizer.php:126
msgid "WooCustomizer requires the WooCommerce plugin to be active to work"
msgstr "WooCustomizer kräver att WooCommerce är aktivt för att fungera"

#: includes/class-wcz-settings.php:85
msgid "Settings"
msgstr "Inställningar"

#: includes/class-wcz-settings.php:137 includes/class-wcz-settings.php:138
#: includes/class-wcz-settings.php:567
msgid "WooCustomizer"
msgstr "WooCustomizer"

#: includes/class-wcz-settings.php:190 includes/class-wcz-settings.php:306
msgid "General Settings"
msgstr "Allmänna inställningar"

#: includes/class-wcz-settings.php:195 includes/class-wcz-settings.php:311
msgid "Turn off the Customizer Tour"
msgstr "Stäng av Customizer-guiden"

#: includes/class-wcz-settings.php:202 includes/class-wcz-settings.php:318
msgid "Delete all plugin data when WooCustomizer is deleted"
msgstr "Radera alla plugin-data när WooCustomizer tas bort"

#: includes/class-wcz-settings.php:211 includes/class-wcz-settings.php:216
#: includes/class-wcz-settings.php:327
msgid "Catalogue Mode"
msgstr "Katalog-läge"

#: includes/class-wcz-settings.php:212 includes/class-wcz-settings.php:328
msgid ""
"These are settings to turn your online store into Catalogue Mode so users "
"can only browse products and not purchase them for the time period set."
msgstr ""
"Det här är inställningarna för att omvandla din onlinebutik till Katalogläge "
"så att användare bara kan visa produkter, men inte köpa dem under den valda "
"tidsperioden."

#: includes/class-wcz-settings.php:217 includes/class-wcz-settings.php:232
#: includes/class-wcz-settings.php:247 includes/class-wcz-settings.php:262
#: includes/class-wcz-settings.php:277
msgid "Upgrade from only <b>$29</b> to unlock these extra Pro features"
msgstr "Uppgradera från endast <b>$29</b> för att låsa upp Pro-funktionerna"

#: includes/class-wcz-settings.php:220
msgid ""
"Easily remove the purchase functionality from your shop, turning your online "
"store into a beautiful online catalogue. Apply these settings to all "
"products, selected products, or only to logged out users, prompting users to "
"create an account and log in to purchase your products."
msgstr ""
"Ta enkelt bort köpfunktionaliteten från din butik och förvandla din "
"onlinebutik till en vacker onlinekatalog. Tillämpa dessa inställningar på "
"alla produkter, utvalda produkter eller endast för utloggade kunder, och "
"ombe kunder att skapa ett konto och logga in för att köpa dina produkter."

#: includes/class-wcz-settings.php:226 includes/class-wcz-settings.php:231
#: includes/class-wcz-settings.php:352
msgid "Menu Cart"
msgstr "Meny-varukorg"

#: includes/class-wcz-settings.php:227 includes/class-wcz-settings.php:353
msgid "Easily add a WooCommerce Menu Cart to your site navigation."
msgstr ""
"Lägg enkelt till en WooCommerce Meny-varukorg i din befintliga meny på "
"webbplatsen."

#: includes/class-wcz-settings.php:235
msgid ""
"Simply turn on Menu Cart and select which menu you’d like to display a "
"WooCommerce cart in. Add a drop down mini cart basket so your users can add "
"or remove products, view their cart or go straight to checkout."
msgstr ""
"Slå bara på Meny-varukorgen och välj i vilken meny du vill visa en "
"WooCommerce-vagn i. Lägg till en Minvarukorg som fälls ned så att dina "
"användare kan lägga till eller ta bort produkter, se varukorgen eller gå "
"direkt till kassan."

#: includes/class-wcz-settings.php:241 includes/class-wcz-settings.php:246
#: includes/class-wcz-settings.php:374
msgid "Product Quick View"
msgstr "Snabbvy för produkter"

#: includes/class-wcz-settings.php:242 includes/class-wcz-settings.php:375
msgid "Add a Quick View Popup to your WooCommerce Products."
msgstr "Lägg till en Snabbvy pop-up till dina WooCommerce-produkter."

#: includes/class-wcz-settings.php:250
msgid ""
"Give your users the option to preview your products and easily 'add to cart' "
"or browse the images from within a popup on your shop page, or click through "
"to the product page after they've seen it all."
msgstr ""
"Ge dina användare möjlighet att förhandsvisa produkter och enkelt använda "
"\"Lägg i varukorg\" eller bläddra bland bilderna via en pop-up på din "
"butiksida eller klicka igenom till produktsidan när de sett "
"förhandsvisningen."

#: includes/class-wcz-settings.php:256 includes/class-wcz-settings.php:388
msgid "Ajax Search"
msgstr "Ajax-sök"

#: includes/class-wcz-settings.php:257 includes/class-wcz-settings.php:389
msgid ""
"Add Ajax Search functionlaity to make finding your products quicker and "
"easier."
msgstr ""
"Lägg till funktionen Ajax-sök för att göra det snabbare och enklare att "
"hitta dina produkter."

#: includes/class-wcz-settings.php:261
msgid "Ajax Product Search"
msgstr "Ajax produktsök"

#: includes/class-wcz-settings.php:265
msgid ""
"Want to speed up users finding your products? Add simple ajax product search "
"to your search bar and configure a bunch of settings to display a prediction "
"of products when your users start typing to search through your products."
msgstr ""
"Vill du hjälpa dina kunder att hitta produkter? Lägg till enkel Ajax "
"produktsökning i ditt sökfält och konfigurera ett gäng inställningar för att "
"visa en förhandsvisning av produkter när dina kunder börjar skriva i "
"sökfältet."

#: includes/class-wcz-settings.php:271 includes/class-wcz-settings.php:423
msgid "Thank You Page(s)"
msgstr "Tack-sida (or)"

#: includes/class-wcz-settings.php:272
msgid ""
"The after purchase Thank You page is a very powerful place to get your users "
"to sign up to your newsletter, show how to use the products, or to advertise "
"other products that they might like<br /><br />They have just purchased "
"something from you so they already trust you and want your products."
msgstr ""
"Tack-sidan efter köpet är en mycket betydelsefull plats att få dina "
"användare att registrera sig för nyhetsbrev, visa hur man använder "
"produkterna eller att marknadsföra andra produkter som de kanske gillar<br /"
"><br />De har precis köpt något från din butik, så de litar redan på dig och "
"vill ha dina produkter."

#: includes/class-wcz-settings.php:276
msgid "Custom Thank You Pages"
msgstr "Anpassade Tack-sidor"

#: includes/class-wcz-settings.php:280
msgid ""
"WooCustomizer offers the ability to build your own custom Thank You pages "
"for WooCommerce, using default WordPress or any page builder you like, and "
"to redirect the customer to your new default Thank You page, redirect them "
"to different pages depending on the products they've just bought, or to "
"pages depending how they purchased the products on your store."
msgstr ""
"WooCustomizer erbjuder möjligheten att bygga egna anpassade tacksidor för "
"WooCommerce, genom att använda WordPress standardsidbyggare eller valfri "
"sidbyggare som du gillar. Omdirigera kunden till din nya standard tacksida, "
"omdirigera dem till olika sidor beroende på vilka produkter de just har köpt "
"eller beroende på hur de köpte produkterna i din butik."

#: includes/class-wcz-settings.php:286 includes/class-wcz-settings.php:464
msgid "Handheld Footer Bar"
msgstr "Mobilanpassad sidfotsmeny"

#: includes/class-wcz-settings.php:287
msgid ""
"Make navigating your products and proceeding to the cart or checkout pages "
"on your store even quicker and easier for all users on handheld devices."
msgstr ""
"Gör det ännu enklare och snabbare att navigera bland dina produkter och "
"fortsätta till kundvagnen eller kassasidorna i din butik."

#: includes/class-wcz-settings.php:291 includes/class-wcz-settings.php:469
msgid "Enable Handheld Footer Bar"
msgstr "Aktivera Mobilanpassad sidfotsmeny"

#: includes/class-wcz-settings.php:295
msgid ""
"Your users can easily search for products, proceed to checkout, or view "
"their account pages from anywhere within your store when on mobile or tablet "
"devices. WooCustomizer Pro gives you a neat footer navigation bar for "
"handheld devices. Plus you are able to further customize the footer "
"navigation bar to suit your website design."
msgstr ""
"Dina kunder kan enkelt söka efter produkter, gå vidare till kassan eller se "
"sina kontosidor var som helst i din butik på mobila enheter eller "
"surfplattor. WooCustomizer Pro ger dig en fin mobilanpassad sidfotsmeny för "
"handhållna enheter. Dessutom kan du ytterligare anpassa den mobilanpassade "
"sidfotsmenyn så att det passar din webbplatsdesign."

#: includes/class-wcz-settings.php:332
msgid "Enable Catalogue Mode"
msgstr "Aktivera Katalog-läge"

#: includes/class-wcz-settings.php:357
msgid "Enable Menu Cart"
msgstr "Aktivera Meny-varukorg"

#: includes/class-wcz-settings.php:364
msgid "Select which Menu to add a Menu Cart to"
msgstr "Välj vilken meny för att lägga till en Meny-varukorg"

#: includes/class-wcz-settings.php:379
msgid "Enable Product Quick View"
msgstr "Aktivera Snabbvy för produkter"

#: includes/class-wcz-settings.php:393
msgid "Enable Ajax Search"
msgstr "Aktivera Ajax-sök"

#: includes/class-wcz-settings.php:424
msgid "Set an after purchase Custom Thank You Page."
msgstr "Ställ in en Tack-sida som visas efter genomfört köp."

#: includes/class-wcz-settings.php:428
msgid "Enable Custom Thank You Pages"
msgstr "Aktivera anpassade Tack-sidor"

#: includes/class-wcz-settings.php:435
msgid "Select a default Purchase Thank You Page"
msgstr "Välj en standard Tack-sida"

#: includes/class-wcz-settings.php:443
msgid "Select How You Want To Create Thank You Pages"
msgstr "Välj hur du vill skapa tacksidor"

#: includes/class-wcz-settings.php:447
msgid "Use Only The One Custom Page Above"
msgstr "Använd endast den anpassade sidan ovan"

#: includes/class-wcz-settings.php:448
msgid "Create Thank You Pages Per Product"
msgstr "Skapa tacksidor för varje produkt"

#: includes/class-wcz-settings.php:449
msgid "Create Thank You Pages Per Payment Type"
msgstr "Skapa tacksidor för varje betalningsmetod"

#: includes/class-wcz-settings.php:455
msgid "See WooCustomizer Documentation"
msgstr "Visa WooCustomizer-dokumentationen"

#: includes/class-wcz-settings.php:465
msgid "Turn on a neat Footer Bar Navigation for handheld (mobile) devices."
msgstr ""
"Slå på en fin Mobilanpassad sidfotsmeny för handhållna (mobila) enheter."

#: includes/class-wcz-settings.php:568
msgid "WooCustomizer will soon be changing it's name to "
msgstr "WooCustomizer kommer inom kort byta namn till "

#: includes/class-wcz-settings.php:568
msgid "StoreCustomizer"
msgstr "StoreCustomizer"

#: includes/class-wcz-settings.php:620 includes/class-wcz-settings.php:652
msgid "Upgrade"
msgstr "Uppgradera"

#: includes/class-wcz-settings.php:640
msgid "Save Settings"
msgstr "Spara inställningar"

#: includes/class-wcz-settings.php:649
msgid "Account"
msgstr "Konto"

#: includes/class-wcz-settings.php:654
msgid "Become an Affiliate"
msgstr "Bli en samarbetspartner"

#: includes/class-wcz-settings.php:657
msgid "Contact Us"
msgstr "Kontakta oss"

#: includes/class-wcz-settings.php:660
msgid ""
"Click here to open the WordPress Customizer and navigate to the -> "
"WooCustomizer panel."
msgstr ""
"Klicka här för att öppna WordPress-anpassaren och navigera till panelen -> "
"WooCustomizer."

#: includes/class-wcz-settings.php:661
msgid "Customize Your Settings"
msgstr "Anpassa dina inställningar"

#: includes/class-wcz-settings.php:662
msgid "Vote for"
msgstr "Rösta för"

#: includes/class-wcz-settings.php:662
msgid "features you want added to WooCustomizer Pro"
msgstr "funktioner du vill lägga till i WooCustomizer Pro"

#: includes/class-wcz.php:340
msgid "Welcome to WooCustomizer!"
msgstr "Välkommen till WooCustomizer!"

#: includes/class-wcz.php:341
msgid ""
"We hope you enjoy using the plugin to further customize your WooCommerce "
"pages. - PLEASE NOTE... Some settings might not display perfectly, depending "
"on which theme you're using. - You can always contact us for help on this."
msgstr ""
"Vi hoppas att du gillar att använda vårt plugin för att ytterligare anpassa "
"dina WooCommerce-sidor. - OBS! Vissa inställningar visas kanske inte perfekt "
"beroende på vilket tema du använder. - Du kan alltid kontakta oss för hjälp "
"med detta."

#: includes/class-wcz.php:346
msgid "Customize the WooCommerce Pages"
msgstr "Anpassa WooCommerce-sidor"

#: includes/class-wcz.php:347
msgid ""
"In this group of Customizer panels you can customize the each of the "
"WooCommerce pages by editing the settings within each section."
msgstr ""
"I denna grupp av Customizer-paneler kan du anpassa var och en av WooCommerce-"
"sidorna genom att redigera inställningarna i varje avsnitt."

#: includes/class-wcz.php:352
msgid "Plus Account, Cart & Checkout Pages"
msgstr "Plus konto, kundvagn & kassasidor"

#: includes/class-wcz.php:353
msgid ""
"After editing the Shop & Product pages, you may want to edit your user "
"account, cart or checkout pages too."
msgstr ""
"Efter redigering av butiks- och produktsidorna kanske du också vill redigera "
"användarkonto, kundvagn eller kassasidor."

#: includes/class-wcz.php:366
msgid "Edit your WooCustomizer Pro Settings!"
msgstr "Redigera dina WooCustomizer Pro-inställningar!"

#: includes/class-wcz.php:367
msgid ""
"These panels appear as you turn on the pro features you want... The settings "
"for Catalogue Mode, Product Quick View, Menu Cart and / or Ajax Search are "
"all found within these panels. - Start Customizing!"
msgstr ""
"Dessa paneler visas när du aktiverar de PRO-funktionerna du vill använda... "
"Inställningarna för Katalogläge, Snabbvy för produkter, Meny-varukorg och "
"Ajax-sökning finns i dessa paneler. - Börja anpassa!"

#: includes/class-wcz.php:372 includes/class-wcz.php:398
#: includes/class-wcz.php:423
msgid "Turn on the Pro Settings"
msgstr "Aktivera Pro-inställningar"

#: includes/class-wcz.php:373 includes/class-wcz.php:399
#: includes/class-wcz.php:424
msgid ""
"Follow this link to turn on the pro settings. - Or Navigate to WooCommerce -"
"> WooCustomizer in your Dashboard."
msgstr ""
"Följ den här länken för att aktivera PRO-inställningarna. - Eller navigera "
"till WooCommerce -> WooCustomizer i Adminpanelen."

#: includes/class-wcz.php:378 includes/class-wcz.php:404
#: includes/class-wcz.php:429
msgid "Need Help?"
msgstr "Behöver du hjälp?"

#: includes/class-wcz.php:379 includes/class-wcz.php:405
#: includes/class-wcz.php:430
msgid "Get in Contact here - Premium users get prioritized support."
msgstr "Kontakta oss här - Premiumanvändare får prioriterad support."

#: includes/class-wcz.php:384 includes/class-wcz.php:437
msgid "Don't forget to save!"
msgstr "Glöm inte att spara!"

#: includes/class-wcz.php:385 includes/class-wcz.php:438
msgid ""
"Once you've  finished configuring your WooCustomizer settings, make sure you "
"Publish the new settings."
msgstr ""
"När du är klar med att konfigurera dina WooCustomizer-inställningar, så se "
"till att du publicerar de nya inställningarna."

#: includes/class-wcz.php:392 includes/class-wcz.php:417
msgid "Premium Settings get added here"
msgstr "Premiuminställningar läggs till här"

#: includes/class-wcz.php:393 includes/class-wcz.php:418
msgid ""
"Once you've turned on the pro settings that you want, you'll then see the "
"new panels appear here for Catalogue Mode, Product Quick View, Menu Cart "
"and / or Ajax Search"
msgstr ""
"När du har aktiverat de PRO-inställningar du vill använda, så är det här du "
"hittar panelerna för Katalogläge, Produkt-snabbvy, Meny-varukorg och Ajax-sök"

#: includes/class-wcz.php:455
msgid "Thank you for trying out WooCustomizer !"
msgstr "Tack för att du testar WooCustomizer!"

#: includes/class-wcz.php:459
#, php-format
msgid "(Soon changing to \"%1$s\")"
msgstr "(Ändras snart till \"%1$s\")"

#: includes/class-wcz.php:465
msgid "We're still in the early days of release."
msgstr "Vi befinner oss fortfarande i ett tidigt skede efter utgivningen."

#: includes/class-wcz.php:467
msgid ""
"This means you're one of the early users to find and use the WooCustomizer "
"plugin... If WooCustomizer doesn't work perfectly with your theme right "
"away, I'll sure try make it work for you!"
msgstr ""
"Detta betyder att du är en av de tidiga användarna som hittat och använder "
"WooCustomizer-plugin... Om WooCustomizer inte fungerar med ditt tema, så "
"hjälper jag dig gärna med att försöka fixa det!"

#: includes/class-wcz.php:470
msgid "Go To WooCustomizer Settings"
msgstr "Gå till WooCustomizer-inställningar"

#: includes/class-wcz.php:473
msgid "Try out WooCustomizer PRO Settings"
msgstr "Testa WooCustomizer PRO-inställningar"

#: includes/class-wcz.php:477
msgid "Have you found a bug? Or something not working?"
msgstr "Har du hittat ett fel? Eller är det något som inte fungerar?"

#: includes/class-wcz.php:479
msgid ""
"Please take it easy on us if something isn't working, get in contact and "
"I'll try to fix it right away for you."
msgstr ""
"Vänligen berätta för oss om något inte fungerar. Kontakta oss och vi kommer "
"göra allt för att fixa problemet så snart vi kan."

#: includes/class-wcz.php:483
#, php-format
msgid ""
"%1$s, am here to help, and fix any bugs that come up, manage support & "
"development, and also adding the new features you want."
msgstr ""
"%1$s är här för att hjälpa till och fixa eventuella buggar som dyker upp, "
"hantera support och utveckling och lägga till nya funktioner som du vill ha."

#: includes/class-wcz.php:483
msgid "I, Zack"
msgstr "Jag, Zack,"

#: includes/class-wcz.php:488
msgid "Report a Bug / Request a Feature"
msgstr "Rapportera ett fel / Önska en funktion"

#: includes/class-wcz.php:492
msgid "Like WooCustomizer? Give it 5 stars :)"
msgstr "Gillar du WooCustomizer? Ge det 5 stjärnor :)"

#: includes/class-wcz.php:494
msgid ""
"If the plugin works well for you or our support was good... giving "
"WooCustomizer a nice review would really help with motivation & giving other "
"users trust in my work."
msgstr ""
"Om du är nöjd med detta plugin och vår support... Ge då gärna WooCustomizer "
"en positiv recension, vilket hjälper oss mycket att locka till oss fler "
"användare."

#: includes/class-wcz.php:497
msgid "Ok, you deserve it"
msgstr "Okej, ni förtjänar det"

#: includes/class-wcz.php:503
msgid "Dismiss Notice"
msgstr "Avvisa meddelandet"

#: includes/inc/woocommerce.php:457 includes/inc/woocommerce.php:458
msgid "Full Name"
msgstr "Fullständigt namn"

#: includes/inc/woocommerce.php:528
msgid "View Product Statistics"
msgstr "Visa produktstatistik"

#: includes/inc/woocommerce.php:545
msgid "product"
msgstr "produkt"

#: includes/inc/woocommerce.php:549
msgid "Total Sales"
msgstr "Total försäljning"

#: includes/inc/woocommerce.php:573
msgid "Recent Sales"
msgstr "Nyligen sålt"

#: includes/inc/woocommerce.php:588
msgid "View Order"
msgstr "Visa order"

#: includes/inc/woocommerce.php:601
msgid "Edit Product"
msgstr "Redigera produkt"

#: includes/inc/woocommerce.php:771
msgid "Please Upload an Image"
msgstr "Vänligen ladda upp en bild"

#: includes/inc/woocommerce.php:831
msgid "Dashboard"
msgstr "Panel"

#: includes/inc/woocommerce.php:864
msgid "Orders"
msgstr "Ordrar"

#: includes/inc/woocommerce.php:871
msgid "Downloads"
msgstr "Nerladdningar"

#: includes/inc/woocommerce.php:878
msgid "Addresses"
msgstr "Adresser"

#: includes/inc/woocommerce.php:885
msgid "Account details"
msgstr "Kontouppgifter"

#: includes/inc/woocommerce.php:1047 includes/inc/woocommerce.php:1071
#: includes/inc/woocommerce.php:1095 includes/inc/woocommerce.php:1119
msgid "Please select the page you'd like to display here."
msgstr "Vänligen välj sida som du vill visa här."

#: includes/inc/woocommerce.php:1140
msgid "Account Tab 1"
msgstr "Mitt Konto-flik 1"

#: includes/inc/woocommerce.php:1144
msgid "Account Tab 2"
msgstr "Mitt Konto-flik 2"

#: includes/inc/woocommerce.php:1148
msgid "Account Tab 3"
msgstr "Mitt Konto-flik 3"

#: includes/inc/woocommerce.php:1152
msgid "Account Tab 4"
msgstr "Mitt Konto-flik 4"

#: includes/lib/class-wcz-admin-api.php:169
msgid "Upload an image"
msgstr "Ladda upp en bild"

#: includes/lib/class-wcz-admin-api.php:169
msgid "Use image"
msgstr "Använd bild"

#: includes/lib/class-wcz-admin-api.php:169
msgid "Upload new image"
msgstr "Ladda upp ny bild"

#: includes/lib/class-wcz-admin-api.php:170
msgid "Remove image"
msgstr "Ta bort bilden"

#: includes/lib/class-wcz-admin-api.php:191
msgid "View Documentation"
msgstr "Visa dokumentation"

#: includes/lib/class-wcz-post-type.php:103
msgid "Add New"
msgstr "Lägg till ny"

#: includes/lib/class-wcz-post-type.php:104
#: includes/lib/class-wcz-taxonomy.php:106
#, php-format
msgid "Add New %s"
msgstr "Lägg till ny %s"

#: includes/lib/class-wcz-post-type.php:105
#: includes/lib/class-wcz-taxonomy.php:103
#, php-format
msgid "Edit %s"
msgstr "Redigera %s"

#: includes/lib/class-wcz-post-type.php:106
#, php-format
msgid "New %s"
msgstr "Ny %s"

#: includes/lib/class-wcz-post-type.php:107
#: includes/lib/class-wcz-taxonomy.php:102
#, php-format
msgid "All %s"
msgstr "Alla %s"

#: includes/lib/class-wcz-post-type.php:108
#: includes/lib/class-wcz-taxonomy.php:104
#, php-format
msgid "View %s"
msgstr "Visa %s"

#: includes/lib/class-wcz-post-type.php:109
#: includes/lib/class-wcz-taxonomy.php:110
#, php-format
msgid "Search %s"
msgstr "Sök %s"

#: includes/lib/class-wcz-post-type.php:110
#, php-format
msgid "No %s Found"
msgstr "Inga %s funna"

#: includes/lib/class-wcz-post-type.php:111
#, php-format
msgid "No %s Found In Trash"
msgstr "Inga %s funna i Papperskorgen"

#: includes/lib/class-wcz-post-type.php:156
#, php-format
msgid "%1$s updated. %2$sView %3$s%4$s."
msgstr "%1$s uppdaterat. %2$sVisa %3$s%4$s."

#: includes/lib/class-wcz-post-type.php:157
msgid "Custom field updated."
msgstr "Anpassat fält uppdaterat."

#: includes/lib/class-wcz-post-type.php:158
msgid "Custom field deleted."
msgstr "Anpassat fält raderades."

#: includes/lib/class-wcz-post-type.php:159
#, php-format
msgid "%1$s updated."
msgstr "%1$s uppdaterad."

#: includes/lib/class-wcz-post-type.php:160
#, php-format
msgid "%1$s restored to revision from %2$s."
msgstr "%1$s återställ till revision från %2$s."

#: includes/lib/class-wcz-post-type.php:161
#, php-format
msgid "%1$s published. %2$sView %3$s%4s."
msgstr "%1$s publicerad. %2$sVisa %3$s%4s."

#: includes/lib/class-wcz-post-type.php:162
#, php-format
msgid "%1$s saved."
msgstr "%1$s sparad."

#: includes/lib/class-wcz-post-type.php:163
#, php-format
msgid "%1$s submitted. %2$sPreview post%3$s%4$s."
msgstr "%1$s publicerat. %2$sFörhandsgranska inlägg%3$s%4$s."

#: includes/lib/class-wcz-post-type.php:164
#, php-format
msgid "%1$s scheduled for: %2$s. %3$sPreview %4$s%5$s."
msgstr "%1$s schemalagt för: %2$s. %3$sFörhandsvisa %4$s%5$s."

#: includes/lib/class-wcz-post-type.php:164
msgid "M j, Y @ G:i"
msgstr "M j, Y @ G:i"

#: includes/lib/class-wcz-post-type.php:165
#, php-format
msgid "%1$s draft updated. %2$sPreview %3$s%4$s."
msgstr "%1$s utkast uppdaterat. %2$sFörhandsvisa%3$s%4$s."

#: includes/lib/class-wcz-post-type.php:183
#, php-format
msgid "%1$s %2$s updated."
msgid_plural "%1$s %3$s updated."
msgstr[0] "%1$s %2$s uppdaterad."
msgstr[1] "%1$s %3$s uppdaterades."

#: includes/lib/class-wcz-post-type.php:184
#, php-format
msgid "%1$s %2$s not updated, somebody is editing it."
msgid_plural "%1$s %3$s not updated, somebody is editing them."
msgstr[0] "%1$s %2$s uppdaterades inte pga pågående redigering."
msgstr[1] "%1$s %3$s uppdaterades inte pga pågående redigering."

#: includes/lib/class-wcz-post-type.php:185
#, php-format
msgid "%1$s %2$s permanently deleted."
msgid_plural "%1$s %3$s permanently deleted."
msgstr[0] "%1$s %2$s raderades permanent."
msgstr[1] "%1$s %3$s raderades permanent."

#: includes/lib/class-wcz-post-type.php:186
#, php-format
msgid "%1$s %2$s moved to the Trash."
msgid_plural "%1$s %3$s moved to the Trash."
msgstr[0] "%1$s %2$s flyttades till papperskorgen."
msgstr[1] "%1$s %3$s flyttades till papperskorgen."

#: includes/lib/class-wcz-post-type.php:187
#, php-format
msgid "%1$s %2$s restored from the Trash."
msgid_plural "%1$s %3$s restored from the Trash."
msgstr[0] "%1$s %2$s återställdes från papperskorgen."
msgstr[1] "%1$s %3$s återställdes från papperskorgen."

#: includes/lib/class-wcz-taxonomy.php:105
#, php-format
msgid "Update %s"
msgstr "Uppdatera %s"

#: includes/lib/class-wcz-taxonomy.php:107
#, php-format
msgid "New %s Name"
msgstr "Nytt %s Namn"

#: includes/lib/class-wcz-taxonomy.php:108
#, php-format
msgid "Parent %s"
msgstr "Överordnad %s"

#: includes/lib/class-wcz-taxonomy.php:109
#, php-format
msgid "Parent %s:"
msgstr "Överordnad %s:"

#: includes/lib/class-wcz-taxonomy.php:111
#, php-format
msgid "Popular %s"
msgstr "Populär %s"

#: includes/lib/class-wcz-taxonomy.php:112
#, php-format
msgid "Separate %s with commas"
msgstr "Separera %s med kommatecken"

#: includes/lib/class-wcz-taxonomy.php:113
#, php-format
msgid "Add or remove %s"
msgstr "Lägg till eller ta bort %s"

#: includes/lib/class-wcz-taxonomy.php:114
#, php-format
msgid "Choose from the most used %s"
msgstr "Välj från mest använda %s"

#: includes/lib/class-wcz-taxonomy.php:115
#, php-format
msgid "No %s found"
msgstr "Inget %s funnet"

#: includes/inc/premium/wcz-catalogue-mode.php:231
msgid "Product ID: "
msgstr "Produkt-ID: "

#: includes/inc/premium/wcz-menu-cart.php:63
#: includes/inc/premium/wcz-menu-cart.php:163
msgid "View your shopping cart"
msgstr "Visa varukorg"

#. number of items in the mini cart.
#: includes/inc/premium/wcz-menu-cart.php:93
#: includes/inc/premium/wcz-menu-cart.php:104
#, php-format
msgid "%d item"
msgid_plural "%d items"
msgstr[0] "%d artikel"
msgstr[1] "%d artiklar"

#: includes/inc/premium/wcz-thank-you-pages.php:174
msgid "WooCustomizer Custom Thank You Pages"
msgstr "WooCustomizer anpassade Tack-sidor"

#: includes/inc/premium/wcz-thank-you-pages.php:313
msgid ""
"Unfortunately your order cannot be processed as the originating bank/"
"merchant has declined your transaction. Please attempt your purchase again."
msgstr ""
"Tyvärr kan din beställning inte behandlas eftersom din bank har nekat "
"transaktionen. Vänligen försök igen."

#: includes/inc/premium/wcz-thank-you-pages.php:316
msgid "Pay"
msgstr "Betala"

#: includes/inc/premium/wcz-thank-you-pages.php:318
msgid "My account"
msgstr "Mitt konto"

#: includes/inc/premium/wcz-thank-you-pages.php:324
msgid "Thank you. Your order has been received."
msgstr "Tack. Din order är nu mottagen."

#: includes/inc/premium/wcz-thank-you-pages.php:329
msgid "Order number:"
msgstr "Ordernummer:"

#: includes/inc/premium/wcz-thank-you-pages.php:334
msgid "Date:"
msgstr "Datum:"

#: includes/inc/premium/wcz-thank-you-pages.php:340
msgid "Email:"
msgstr "E-post:"

#: includes/inc/premium/wcz-thank-you-pages.php:346
msgid "Total:"
msgstr "Summa:"

#: includes/inc/premium/wcz-thank-you-pages.php:352
msgid "Payment method:"
msgstr "Betalningsmetod:"

#: includes/inc/premium/wcz-thank-you-pages.php:384
msgid "Bank"
msgstr "Bank"

#: includes/inc/premium/wcz-thank-you-pages.php:388
msgid "Account number"
msgstr "Kontonummer"

#: includes/inc/premium/wcz-thank-you-pages.php:396
msgid "IBAN"
msgstr "IBAN"

#: includes/inc/premium/wcz-thank-you-pages.php:400
msgid "BIC"
msgstr "BIC"

#: includes/inc/premium/wcz-thank-you-pages.php:418
msgid "Our bank details"
msgstr "Våra bankuppgifter"

#: includes/inc/premium/wcz-thank-you-pages.php:433
#: includes/inc/premium/wcz-thank-you-pages.php:549
#: includes/inc/premium/wcz-thank-you-pages.php:590
#, php-format
msgid ""
"For some reason your order key does not match your order number. Please %1$s "
"and check again."
msgstr ""
"Av någon anledning stämmer inte din ordernyckel med ditt beställningsnummer. "
"Vänligen %1$s och kontrollera igen."

#: includes/inc/premium/wcz-thank-you-pages.php:433
#: includes/inc/premium/wcz-thank-you-pages.php:549
#: includes/inc/premium/wcz-thank-you-pages.php:590
msgid "/orders/\">view your account orders</a>"
msgstr "/orders/\">visa dina ordrar</a>"

#: includes/inc/premium/wcz-thank-you-pages.php:483
msgid "Order details"
msgstr "Orderdetaljer"

#: includes/inc/premium/wcz-thank-you-pages.php:489
msgid "Product"
msgstr "Produkt"

#: includes/inc/premium/wcz-thank-you-pages.php:490
msgid "Total"
msgstr "Summa"

#: includes/inc/premium/wcz-thank-you-pages.php:531
msgid "Note:"
msgstr "Notering:"

#. Description of the plugin
msgid ""
"Customize WooCommerce without code... WooCustomizer has all the WooCommerce "
"hooks & lots more features built into one plugin, to further edit your "
"WooCommerce Shop and Product pages, Cart, Checkout and User Account pages."
msgstr ""
"Anpassa WooCommerce utan kodning... WooCustomizer har alla WooCommerce "
"krokar och många fler funktioner inbyggda i ett och samma plugin för att "
"ytterligare anpassa din WooCommerce-butik och produktsidor, kundvagn, kassa "
"och användarkontosidor."

#. URI of the plugin
msgid "https://kairaweb.com/wordpress-plugins/woocustomizer/"
msgstr "https://kairaweb.com/wordpress-plugins/woocustomizer/"

#. Author of the plugin
msgid "Kaira"
msgstr "Kaira"

#. Author URI of the plugin
msgid "https://kairaweb.com/"
msgstr "https://kairaweb.com/"